Prevod od "vas nasamo" do Brazilski PT


Kako koristiti "vas nasamo" u rečenicama:

Ostavljam Vas nasamo sa vašim sinom, poruènikom Michaelom O'Rourkeom.
Querida, eu a deixarei com seu filho. Tenente Michael O'Rourke, senhor.
Zeli znati gde vas nasamo moze videti.
Ela deseja saber quando e onde ela pode vê-lo em particurlar.
Ali pošto ti moraš doneti odluku, ostaviæu vas nasamo da možete otvoreno prièati.
Mas como você que vai decidir... deixo-os a sós, para que falem com liberdade.
Sad Gosp., ostavit æu vas nasamo u potpunosti... 10 minuta.
Agora monsieur, lhe deixarei a sós... por 10 minutos.
Mogu li razgovarati sa vama, molim vas? Nasamo?
Posso falar com a senhora a sós?
Prihvatiæemo èinjenicu da je ovo muški svet i ostaviæemo vas nasamo.
Então, como é um assunto de homens, deixamos com você.
Ostavit æu vas nasamo da možete o tome poprièati.
As deixo as sós para que possam falar.
Ostavit æu vas nasamo na par minuta.
Vou deixá-las um pouco a sós.
Pa, ti si ekspert, Steven, ostavicu vas nasamo.
Steven, você é o entendido. Então, deixo isto contigo.
Ok, pa, pa samo, um... Ostaviæemo vas nasamo.
Ok bom, nós apenas vamos uhm... deixar vocês a sós.
Njeno ime je na vratima, ostaviæu vas nasamo.
O nome dela está ao lado da porta.
Ja æu otiæi i ostaviti vas nasamo.
Só vou arrumar as coisas e deixá-los conversar.
Poèet æu ih pripremati. Ostavit æu vas nasamo.
Bem, vou começar a cozinhar e deixarei os dois a sós.
Ostavicu vas nasamo pa cemo razgovarati još.
Vou deixá-los a sós por um instante, e depois conversamos mais. Sinto muito.
Ostaviæu vas nasamo da se dogovorite. Ali kralj bi cenio ako mu date odgovor do sutra ujutro.
Vou deixá-los discutir tudo isso entre vocês o quanto quiserem, embora o Rei gostaria de ter uma resposta final até amanhã de manhã, por favor.
Will, ostavit æu vas nasamo jer je upravo postalo super neugodno.
Bem, deixarei vocês sozinhos, pois acabou de ficar bem embaraçoso.
Èovek je tvoj, ostaviæemo vas nasamo.
O homem é seu. Iremos lhe dar privacidade.
Ostavljam vas nasamo da naðete naèin da ispunite moju želju.
Vou deixá-los a sós agora com a confiança de que vão encontrar uma maneira de cumprir com meus desejos.
Možemo li porazgovarati, molim vas? Nasamo.
Pode nos dar um minuto, por favor?
Ostaviću vas nasamo, a ja ću da ispunim glavu slikama seksa sa ženom koju volim.
Vou deixar vocês a sós enquanto encho minha cabeça com imagens para pensar quando eu estiver transando com a mulher que amo.
Ostaviæu vas nasamo i vratiæu se.
Vocês precisam ficar sozinhas? Posso voltar mais tarde.
Da objasnim zašto sam platio veèeru i ostaviæu vas nasamo.
Deixe-me dizer por que paguei o jantar, e deixarei vocês dois em paz.
Ostaviæu vas nasamo. Da se bolje upoznate.
Bom, vou deixar vocês dois sozinhos para se conhecerem.
Ostaviæu vas nasamo sa Bobom u zakljuèanoj sobi da se ponovo zbližite.
Certo, irei deixar vocês e o Bob nessa sala trancada para se reencontrarem.
Trebao bih iæi, ostaviti vas nasamo.
Melhor eu ir, vou deixar vocês a sós.
Onda... ostavljam vas nasamo, na kratko.
Bem... então devo deixar vocês dois... a sós... por um momento.
0.86062002182007s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?